想通過四川自考英語(二)需要掌握哪些能力?
2023-11-29 來源:中國教育在線
自學考試我們或許耳熟能詳,但是那些關于成人自考的具體信息恐怕大家還不會是很了解,下面小編就跟大家講講。想通過四川自考英語(二)需要掌握哪些能力?
點擊進入:自考有疑問、不知道如何選擇主考院校及專業、不清楚自考當地政策,點擊立即了解>>

想通過四川自考英語(二)需要掌握哪些能力?
閱讀能力
大綱要求學生掌握初步的閱讀技能,能讀懂與所學教材最后一冊課文難易程度相當的一般性材料。閱讀生詞不超過總詞數3%的材料,閱讀速度要達到70詞/分鐘,理解正確率在70%以上。對于英語(二)考生來說,單詞常常是閱讀中的一大攔路虎。然而這個問題常常是個“偽問題”。
首先,如果對一些基礎的單詞不理解,那才是真正的單詞不懂,不過這也就使得學習英語(二)成為不可能。然而基礎單詞的積累不能完全靠英語(二)的學習來解決。
其次,專業詞匯如果不認識,那是正常的,因為有些專業名詞對于本民族語言閱讀者來說也一樣是不熟悉的,只不過本民族語言的形式更加容易接受一點罷了。同時,如果是漢語的專業詞匯,那么由于漢字的象形結構或形聲結構等,則使得理解方便一點,但依然是模棱兩可的。例如,英美人士理解thalidomide和我們沒有什么兩樣;同樣,我們理解“薩立多胺”也僅僅是知道怎么念而已。
再者,比較難的單詞在上下文中會有相應的解釋,或者我們可以通過上下文來猜測其大概的意義,至少可以判斷其詞性、褒貶、肯定與否定等等意義。有些詞你不認識它,但并不影響你對整個文章段落的理解,有什么緊要呢?
翻譯能力
大綱要求學生能借助詞典將與所學教材最后一冊課文難易程度相當的材料譯成漢語,譯文正確通順,同時能把結構不太復雜的句子譯成英語。對于英語(二)考生來說,英譯漢就相對容易,因為只要將意思基本弄通之后,就可以“自由創作”了。而漢譯英就比較難了,因為“單詞不認識”。其實,這很可能也是個“偽問題”。
第一、漢譯英的內容主要考書本上的內容,而且多數是帶有重要短語的句子,只要在課文學習過程中將這類句子加以重視,應該不成問題。
第二、漢譯英的句子可以用考生自己的話說,只要結構正確,同樣可以得滿分。不一定非要按課本原文翻譯。
第三、對于考試來說,翻譯評分的重點在于結構。只要結構正確,尤其是重要短語和語法點正確,個別單詞的錯誤對評分影響不是很大。
上述五個方面,除了語音暫時不進行考試之外,其他都屬于考試范圍;但核心依然一言以蔽之:基礎。
哪些人可以參加四川自考?
凡在我國境內居住或工作的中華人民共和國公民,以及港澳臺同胞、海外僑胞,外人士,不受性別、年齡、民族、信仰、職業、身體健康狀況和既有教育程度的限制,可根據本人的實際情況,自由選擇專業,報名報考四川省高等教育自學考試。港澳臺外籍人士報考我省高等教育自學考試,需本人持有效身份證件及復印件(兩份)到我縣(市、區)招考辦或高校自考辦,進行現場報名注冊。報名注冊成功后,可直接在網上報考有關課程并參加考試。
以上是關于四川自考的相關內容,考生可以作為備考參考,具體以官方公告為準!考生如果想獲取更多關于自考的相關資訊,如成人自考報名時間、考試時間、報考條件、備考知識、相關新聞等,敬請關注中國教育在線四川自考問答頻道。
熱門推薦:
自考有疑問、不知道如何選擇主考院校及專業、不清楚自考當地政策,點擊立即了解>>
推薦閱讀:

· 







