<strike id="jbj1b"></strike>
<span id="jbj1b"><dl id="jbj1b"></dl></span><strike id="jbj1b"><i id="jbj1b"><del id="jbj1b"></del></i></strike>
<strike id="jbj1b"></strike>
<strike id="jbj1b"></strike>
<span id="jbj1b"></span>
<span id="jbj1b"><dl id="jbj1b"></dl></span>
<span id="jbj1b"><dl id="jbj1b"></dl></span><strike id="jbj1b"></strike>
<strike id="jbj1b"><dl id="jbj1b"><del id="jbj1b"></del></dl></strike>
<span id="jbj1b"><noframes id="jbj1b"><strike id="jbj1b"></strike>
<span id="jbj1b"><video id="jbj1b"><strike id="jbj1b"></strike></video></span>
<ruby id="jbj1b"></ruby>
<strike id="jbj1b"></strike>
<span id="jbj1b"></span>
<span id="jbj1b"><video id="jbj1b"><strike id="jbj1b"></strike></video></span>
<strike id="jbj1b"></strike>
<span id="jbj1b"><video id="jbj1b"></video></span><strike id="jbj1b"></strike>
<th id="jbj1b"><video id="jbj1b"><ruby id="jbj1b"></ruby></video></th><span id="jbj1b"><dl id="jbj1b"></dl></span>
省份
  • 2026年4月自考倒計時
    2026,4,11
  • 2026年4月自考倒計時
    2026,4,11
您現在的位置:首頁 - 自考 - 備考 - 成人自考

成人自考英語試卷題型有哪些?

2024-06-27 來源:中國教育在線

成人自考英語試卷題型有哪些?是困擾許多想要或準備通過自考來提升自己學歷的考生們的問題,下面小編就為大家解答一下吧。

點擊進入:自考有疑問、不知道如何選擇主考院校及專業、不清楚自考當地政策,點擊立即了解>>

成人自考英語試卷題型有哪些?

成人自考英語試卷題型有哪些

題型一:閱讀理解

閱讀理解部分主要考查自考生對材料的主旨的掌握,能夠理解字面意思并能根據所讀材料進行一定的判斷和推論;一般有三篇短文,總閱讀量不超過900個詞。每篇文章后有五個問題,考生應根據文章內容從每題四個選擇項中選出一個最佳答案。

題型二:完形填空

完形填空考核考生的綜合運用語言的能力,要求考生在全面理解內容的基礎上選出一個最佳答案,使短文的結構和意思恢復完整。

題型三:挑錯

挑錯題是測試學生掌握詞匯、短語及語法結構的熟練程度,其重點是固定搭配和句型。考試范圍與第二部分相同。該題型由10個單句組成。每個句子含有標著A、B、C、D的四個畫線部分,其中有一處是錯誤的,要求考生從四個畫線部分中挑出其錯誤的部分。

題型四:翻譯

翻譯題考核學生詞匯、語法、句型等方面綜合運用語言的能力。要求考生把前面閱讀理解文章中畫線的五個句子譯成中文或把中文翻譯成英文。

題型五:詞語用法和語法結構

詞語用法和語法結構題型考核學生運用詞匯、短語及語法結構的能力。考試范圍包括全日制文理科本科教學大綱中詞匯表及語法結構表一至三級的主要內容。

學習方式

1、分譯法與合譯法

當漢語句子較長或是結構較復雜時,可考慮采用分譯的方法來處理,這樣既能避免出錯,也能使譯文簡潔、易懂層次分明,而且更符合英語表達習慣。

漢語強調意合,多短句;英語強調形合,長句較多。所以漢譯英時可根據需要,用連詞、分詞、不定式、定語從句、獨立結構等把漢語短句連成長句。

長句分譯,短句合譯,不可一概而論。是分譯還是合譯,取決于句中各個成分之間的關聯,以及句子與上下文之間含義的連貫,同時還要符合英語的表達習慣。

2、充分理解漢語句,確定英語句的主干

漢語表達大多為“意合”結構,常以一個個看似并列的短句“拼湊而成”,句間的邏輯關系不明顯。

而英語重形合,非常講究句子內部的邏輯關系。漢語句子的結構像“竹竿”,一節接一節;而英語句子則像“葡萄”,主干很短,而“掛”在上面的附加成分則很多。

漢譯英的過程,就是由“竹竿”向“葡萄”轉換的過程。因此,下筆翻譯前首先要充分理解“一節接一節”的漢語句子,再確定選其中的哪一節為英語句子的“主干”然后補充其他部分,可用介詞短語、非謂語動詞形式或各種從句來表達。

根據篇章邏輯,相應增詞或減詞

在漢譯英時,考生可根據英語語法或邏輯連貫的需要適當地增減詞匯,如增補漢語句子中不明顯、被省略或未說明的主語、連詞、冠詞、代詞、介詞等,或是把漢語段落中重復出現的詞語加以適當省略,從而使譯文更加通順連貫,句子更加精煉。

以上是關于成人自考的相關內容,考生可以此作為參考,具體以官方政策為準!考生如果想獲取更多關于自考的相關資訊,如成人自考報名時間、考試時間、報考條件、備考知識、相關新聞等,敬請關注中國教育在線自考考試頻道。

熱門推薦:

自考有疑問、不知道如何選擇主考院校及專業、不清楚自考當地政策,點擊立即了解>>

推薦閱讀:

2024年10月各省自學考試報名時間及入口匯總

2024年10月各省自學考試報名官網匯總

1
意向表
2
學習中心老師電話溝通
3
查看評估報告
1、年齡階段

2、當前學歷

3、提升學歷目標

4、意向學習方式

報考所在地
*
*
*
- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,免費轉載出于非商業性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版權等問題存在異議請與本站聯系,我們會及時進行處理解決。

關注公眾號
  • 【繼教前沿】
  • 【陽光繼教】
首頁 考生自助服務系統
99热在线这里只有精品首页